Светодиодные фонари и световые приборы. Всё о светотехнике.
Изображения Дневники Группы Поиск
Вернуться   Форум FONAREVKA.RU Разное На досуге
Расширенный поиск
Забыли пароль? Регистрация

  • О нашем проекте
  • Светотехника и световые приборы
  • Правила форума
Проект FONAREVKA.RU специализируется на предоставлении всей необходимой информации по светотехнике:

— светодиодные фонари;
— различные источники питания;
— разнообразные зарядные устройства;
— освещение помещений и наружное освещение;
— световые приборы для личного, пассажирского и грузового транспорта;
— специальные световые приборы для медицины, для растений, для аквариумов, для террариумов, а также аварийно-сигнальные световые приборы;
— альтернативные источники света;
— лазеры и лазерная техника.

Если у вас есть вопросы по выбору фонарей, аккумуляторов и зарядных устройств ознакомьтесь с FAQ от наших экспертов:

F.A.Q. по выбору фонарей различных типов;
F.A.Q. по выбору аккумуляторов;
F.A.Q. по выбору зарядных устройств.
Ответ  Создать новую тему
Просмотров в теме 8489   Ответов в теме 42   Подписчиков на тему 5   Добавили в закладки 0
Опции темы Поиск в этой теме
Старый 14.01.2014, 10:35   21
Virgo_Style
Корректор
 
Аватар для Virgo_Style
 
Регистрация: 30.08.2010
Последняя активность: Вчера 13:57
Адрес: Москва
Сообщений: 10660
Записей в дневнике: 1
Сказал(а) спасибо: 1306
Поблагодарили: 3767 раз(а) в 1770 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от kruvas :
все эти выкрутасы людей, которые пытаются показаться умнее, чем есть, используя вместо уже имеющихся ранее общеизвестных слов (зачастую тоже заимствованных) эти неологизмы.
<паранойя mode on>
иногда все чуточку сложнее. Вот поставили вам задачу. У вас, следовательно, что есть в руках? Постановка задачи. Прямо сами конструкции языка недвусмысленно об этом говорят. Техническое задание надо, иначе какая ж это задача?

А вот таск. И с ним все проще: для него не надо постановки задачи, достаточно юзерстори: "хочу, чтоб зашибись". А когда ты приносишь результат и тебе говорят "не, ну это не то, что я имел в виду, зашибись - это как в айфоне сделано" и так пять раз - это не топтание на месте среди трех сосен, а итеративный процесс разработки.
<паранойя mode off>

ploop, мне кажется очевидным, что речь не идет о замене одного иностранного слова русскоязычным выражением длиной в руку.
__________________
►LedCalc - определение светового потока диода: онлайн-версия (упрощенная), оффлайн-версия (программа), выбор драйвера
В личку следует обращаться по личным вопросам. Для консультаций существует форум.
Virgo_Style вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.01.2014, 10:45   22
Maksym
Ветеран Фонарёвки
 
Регистрация: 26.11.2011
Последняя активность: 09.01.2022 00:32
Адрес: Киев, Украина
Сообщений: 10305
Сказал(а) спасибо: 431
Поблагодарили: 1502 раз(а) в 1110 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Если он есть, конечно
Откуда??? Если бы был - не было бы таких фраз...
Maksym вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Поблагодарили: 2 раз(а)
Rime (14.01.2014), _rider (14.01.2014)
Старый 14.01.2014, 12:17   23
ploop
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для ploop
 
Регистрация: 06.03.2013
Последняя активность: 15.08.2024 23:42
Адрес: Тамбов
Сообщений: 4777
Сказал(а) спасибо: 657
Поблагодарили: 1913 раз(а) в 1179 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Rime :
За такие перлы надо макать тупой башкой в унитаз
Это конечно перебор. И таких примеров уйма. Я думал, вы тут вообще спорите о том, что "неродные" термины это плохо
ploop вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.01.2014, 12:35   24
Rime
Hoвичёк фонарёвки.
 
Регистрация: 18.08.2012
Последняя активность: 02.12.2024 10:12
Адрес: Калуга
Сообщений: 4734
Сказал(а) спасибо: 1990
Поблагодарили: 1431 раз(а) в 717 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

ploop
Да не, в целом к заимствованию претензий то нет
Особенно на фоне таких перлов как НГМД или НЖМД.
(Кто не в курсе, это Накопитель на Жёстких/Гибких Магнитных Дисках.)
Есть заимствованные слова, которые уже настолько привычны, что наоборот, пытаться их переводить - глупость.

А вот когда вполне нормальные русские слова заменяют английскими, подчёркивая своё "с понтом" знание иностранных языков - это раздражает.
Типичные примеры - ГирлА, ШузЫ, Хауз, и.т.д.
__________________
Fenix TK21, UltraFire UF-H6, Триплы C20C, ITP A2 EOS ss, Olight S20 Baton, DQG 18650 II, Niteye JA10, DQG AA, DQG 18650 clicky, С22С.
Rime вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.01.2014, 13:23 Автор темы   25
kruvas
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для kruvas
 
Регистрация: 12.09.2012
Последняя активность: 13.05.2014 18:58
Сообщений: 1806
Сказал(а) спасибо: 324
Поблагодарили: 383 раз(а) в 257 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Virgo_Style :
иногда все чуточку сложнее. Вот поставили вам задачу. У вас, следовательно, что есть в руках? Постановка задачи. Прямо сами конструкции языка недвусмысленно об этом говорят. Техническое задание надо, иначе какая ж это задача?

А вот таск. И с ним все проще: для него не надо постановки задачи, достаточно юзерстори: "хочу, чтоб зашибись". А когда ты приносишь результат и тебе говорят "не, ну это не то, что я имел в виду, зашибись - это как в айфоне сделано" и так пять раз - это не топтание на месте среди трех сосен, а итеративный процесс разработки.
не уверен что до конца понял, но как по мне проблема в задаче/постановке задачи оттуда же, откуда берутся неологизмы - большая перегруженность языка слабоотличимыми синонимами. и добавлять еще новые (таск и прочее)- лишь усугублять дело. нужно просто внутреннее соглашение что и как называть. а тех кто будет этим пользоваться извне - просвещать на счет значения, если потребуется. задача, задание, цель работы, требование заказчика и есть еще несколько подходящих вариантов.
kruvas вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.01.2014, 14:52   26
Mihalich
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для Mihalich
 
Регистрация: 16.01.2012
Последняя активность: 16.11.2024 11:38
Адрес: Под Сталинградом
Сообщений: 1775
Сказал(а) спасибо: 835
Поблагодарили: 359 раз(а) в 252 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Иш, разошлись! Давайте не оффтопить, будем придерживаться темы !

глубокая ночь, во двор дома в спальном районе въезжает мерседес, из него вылазит мужик и орет на весь двор: За*бала! За*бала!!!
тишина....
мужик еще громче : За*баааала! За*баааала!!!
тут высовывается водитель мерседеса и говорит - Виктор Палыч, не За*бала, Изабела!



Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу: "Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить.
__________________
Ёлло Пуки, Ёлло Пуки перешей мне с оппы руки!
Убивец СИДов

[Исправлено: Mihalich, 14.01.2014 в 15:06]
Mihalich вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Поблагодарили: 1 раз
Svetogor (14.01.2014)
Старый 14.01.2014, 15:52   27
black_daw
In principio erat Verbum.
 
Аватар для black_daw
 
Регистрация: 06.01.2012
Последняя активность: Вчера 22:19
Адрес: Kazan
Сообщений: 3262
Сказал(а) спасибо: 1401
Поблагодарили: 2804 раз(а) в 1218 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор


Это же тривиальная задача. Даже не смешно.

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Mihalich :
Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу: "Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить.
Переведите на русский с сохранением красоты и афористичности "Don't it make my brown eyes blue"

Или


[Исправлено: black_daw, 14.01.2014 в 15:58]
black_daw вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.01.2014, 17:02   28
AVSel
Консультант

 
Аватар для AVSel
 
Регистрация: 15.11.2010
Последняя активность: 07.11.2024 16:21
Адрес: Москва
Сообщений: 7980
Сказал(а) спасибо: 1077
Поблагодарили: 1713 раз(а) в 912 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от ploop :
Кроссбраузерная кастомизация системного скроллбара
Вот перевод на русский
Кому лень читать: Не зависящие от применяемого набора указаний вычислительным устройствам по просмотру межсетевых страниц способы переустройства под свои потребности полосы прокрутки, поддерживаемой набором основополагающих правил для вычислительных устройств.

Предложите короче? Понятнее?
Ну например: универсальная подстройка прокрутки.
Можно еще короче - УПП

[Исправлено: AVSel, 14.01.2014 в 17:04]
AVSel вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 14.01.2014, 21:23 Автор темы   29
kruvas
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для kruvas
 
Регистрация: 12.09.2012
Последняя активность: 13.05.2014 18:58
Сообщений: 1806
Сказал(а) спасибо: 324
Поблагодарили: 383 раз(а) в 257 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

модераторы вполне могут вынести несмешной треп по поводу языков в отдельную тему, хотя думаю он себя исчерпал. все уже высказались, спорить не о чем )
kruvas вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Поблагодарили: 1 раз
Кошкодав (14.01.2014)
Старый 14.01.2014, 23:03   30
=hairs=
Волосатое чудовище
 
Аватар для =hairs=
 
Регистрация: 24.01.2012
Последняя активность: Вчера 23:38
Адрес: Тула
Сообщений: 4555
Сказал(а) спасибо: 772
Поблагодарили: 2533 раз(а) в 1008 сообщениях

Отправить сообщение для =hairs= с помощью ICQ Отправить сообщение для =hairs= с помощью Skype™
По умолчанию Re: Юмор

я за русский язык. но! не надо путать замусоревание языка с его обогащением/обновлением!
Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Rime :
Типичные примеры - ГирлА, ШузЫ, Хауз, и.т.д.
ага. привет от совковых хиппи 70-х...)))
"на флэт не пущу, а на улице колданёшся ждать" (С)...)))
забейте на этот базар не по теме.
лучше почитайте чего боянистое я раскопал
*******
Щас бyдет вам pегенеpация на пpемодеpацию:

Жил-был стаpик со своею стаpyхою. И была y ней pевматизация. Такая в теле
отдавалась pезонация, в сyставах pекpисталлизация, а в голове pеакция, что
было
пpям не в моготy такyю pефлексацию теpпеть. "Иди-ка ты, костлявая пpостpация.
поймай мне pыбки, чтобы pегyляция наладилась в моём больном pганизме..."-
молвит
баба дедy-pыбакy. Пошёл он к моpю, там pециpкyляция бyшyет. Забpосил невод,
вытащил - там тина лишь и сотовая стаpая pация. Закинyл сеть опять. Hо лишь на
тpетий pаз свеpшилось чyдо, и добыл он pыбy. Взмолилась pыба, молвит
pекламацию:
-Пyсти, стаpик, меня в pезеpвyацию, не то мне бyдет, блин, pеанимация и полная
pекyльтивация. Хотишь, зpоблю тебе на pyбль pевальвацию? Или к цаpю твомy
pекомендацию? Или коpытy бабкиномy pеставpацию? -А чё? Давай! - ей молвил
стаpикан и к домy пошагал. Пpишёл - и что же видит он? Пpед двеpью в бабью
pезеpвацию стоит машина "на pеанимацию", и два здоpовых мyжика стаpyхy тащат
на
кpемацию. От pадости, коpыто новое внезапно yвидав, счекpыжилась стаpyха
насовсем. Вот так вот. Вот такая pепликация, котоpой не поможет ни
pепатpиация,
ни pеквизиция, ни pотом в pот пpинyдна pеспиpация.
Такая вот pекомбинация
Моpаль: пpислала pыбy тy оpганизация "Моpская pыба - тоже нация". Она стаpyхy
замочив, таким макаpом счёт с дедком свела. Ведь он pыбак был неплохой.
Hе веpьте pыбам, постpадает pепyтация.
*******
__________________
Ковчег был построен любителем. Профессионалы строили "Титаник".

[Исправлено: =hairs=, 14.01.2014 в 23:05]
=hairs= вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Поблагодарили: 1 раз
Peli (15.01.2014)
Старый 15.01.2014, 05:59   31
Angry Zeka
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для Angry Zeka
 
Регистрация: 03.12.2012
Последняя активность: 18.07.2023 19:24
Адрес: СПб
Сообщений: 2116
Сказал(а) спасибо: 551
Поблагодарили: 504 раз(а) в 337 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от black_daw :
Переведите на русский с сохранением красоты и афористичности "Don't it make my brown eyes blue"
Какой смысл тексты песен переводить "с сохранением"? Вы её перепеть по-русски желаете?
Вот сейчас писал письмо, поломал голову как лучше перевести "нужно позарез" так, чтобы прониклись)
__________________
Angry Zeka вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 15.01.2014, 13:05   32
black_daw
In principio erat Verbum.
 
Аватар для black_daw
 
Регистрация: 06.01.2012
Последняя активность: Вчера 22:19
Адрес: Kazan
Сообщений: 3262
Сказал(а) спасибо: 1401
Поблагодарили: 2804 раз(а) в 1218 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Angry Zeka :
Какой смысл тексты песен переводить "с сохранением"? Вы её перепеть по-русски желаете?
Вот сейчас писал письмо, поломал голову как лучше перевести "нужно позарез" так, чтобы прониклись)
Песню? О песне речь не шла. Только одна фраза "Don't it make my brown eyes blue".

Вообще, вышенаписанная фраза
Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Mihalich :
Попробуйте, к примеру, не потеряв смысла, красоты и душевности, перевести на любой другой язык хотя бы эту простую фразу: "Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить.
заставляет меня еще сильнее задуматься над вопросом смены места жительства на другую страну, в которой алкоголизм не будет осевым элементом культуры.

[Исправлено: black_daw, 15.01.2014 в 13:20]
black_daw вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 00:35   33
Angry Zeka
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для Angry Zeka
 
Регистрация: 03.12.2012
Последняя активность: 18.07.2023 19:24
Адрес: СПб
Сообщений: 2116
Сказал(а) спасибо: 551
Поблагодарили: 504 раз(а) в 337 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от black_daw :
Песню? О песне речь не шла. Только одна фраза "Don't it make my brown eyes blue".
Ну, из песни-то слов не выкинешь, поэтому афоризма не получится. Плачущих под весьма любительское исполнение "Ой, мороз, мороз..." американцев которым на пальцах, не художественно, перевели смысл, не видали?)

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от black_daw :
заставляет меня еще сильнее задуматься над вопросом смены места жительства на другую страну, в которой алкоголизм не будет осевым элементом культуры
А в чем проблема? Железного занавеса нет, никто никого не держит... Кто хотел, тот уехал
А пьют повсеместно. Зато у нас поговорки на этот счет хорошие:
Цитата:
Пъяному море - по колено, а лужа - по уши.
Был Иван, а стал Болван, а всё винцо виновато.
Вешний путь не дорога, а пьяного речь на беседа.
В луже водки и богатыри тонут.
Водку пить — себя губить.
Водка не лечит, а калечит.
Водка без огня разум сожжёт.
Вино полюбил — семью разорил.
Вино приходит — стыд уходит.
Где винцо, там и горюшко.
Где опьянение, там и преступление.
Кабак построили — горе да беда.
Кто бражкой упивается, тот слезами умывается.
Кто вино любит, тот своё сердце губит.
На пьяницу в семь сох не напашешься.
Пить да гулять — добра не видать.
Пьяница в народе, что сорняк в огороде.
Пьяный решетом деньги мерит, а проспится, не на что и решето купить.
Пьяница не сам идёт его хмель ведёт.
Река с ручья начинается, а пьянство с рюмочки.
С водкой дружить — здоровье прожить.
Стаканчики да рюмочки доведут до сумочки.
Стаканчики гранёные, а хата развалённая.
У пьяного семь клетей, а проспится один плетень.
У трезвого кулаки дерево рубят, у пьяного и топор не берёт.
Хватил винца — не стало молодца.
Angry Zeka вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 11:36   34
AVSel
Консультант

 
Аватар для AVSel
 
Регистрация: 15.11.2010
Последняя активность: 07.11.2024 16:21
Адрес: Москва
Сообщений: 7980
Сказал(а) спасибо: 1077
Поблагодарили: 1713 раз(а) в 912 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Angry Zeka :
А пьют повсеместно. Зато у нас поговорки на этот счет хорошие
Ничего хорошего здесь нет. И не просто нет, а абсолютно нет.
AVSel вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 14:59   35
Angry Zeka
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для Angry Zeka
 
Регистрация: 03.12.2012
Последняя активность: 18.07.2023 19:24
Адрес: СПб
Сообщений: 2116
Сказал(а) спасибо: 551
Поблагодарили: 504 раз(а) в 337 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

AVSel,
Где нет? Там где пьют, или там где пословицы с поговорками сочиняют?
Angry Zeka вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 16:04   36
black_daw
In principio erat Verbum.
 
Аватар для black_daw
 
Регистрация: 06.01.2012
Последняя активность: Вчера 22:19
Адрес: Kazan
Сообщений: 3262
Сказал(а) спасибо: 1401
Поблагодарили: 2804 раз(а) в 1218 сообщениях

По умолчанию Re: Неологизмы и прочие трудности перевода

Из отпочковавшейся от юмора темы про английский язык скоро отпочкуется тема про алкоголизм. «Убивай космона алкоголизм»


Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Angry Zeka :
Ну, из песни-то слов не выкинешь, поэтому афоризма не получится. Плачущих под весьма любительское исполнение "Ой, мороз, мороз..." американцев которым на пальцах, не художественно, перевели смысл, не видали?)
Что еще за песня? Я предложил попробовать перевести фразу и все.

Возвращаясь к теме: Я говорю, что как русского, так и английского языков достаточно для выражения любой мысли и любых чувств. Утверждающие обратное просто не умеют пользоваться каким-то из этих языков, либо сразу обоими.

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Angry Zeka :
А в чем проблема? Железного занавеса нет, никто никого не держит... Кто хотел, тот уехал
Проблем много, но я вам о них рассказывать не собираюсь, вы же не священник.

[Исправлено: black_daw, 16.01.2014 в 16:07]
black_daw вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 17:16   37
Angry Zeka
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для Angry Zeka
 
Регистрация: 03.12.2012
Последняя активность: 18.07.2023 19:24
Адрес: СПб
Сообщений: 2116
Сказал(а) спасибо: 551
Поблагодарили: 504 раз(а) в 337 сообщениях

По умолчанию Re: Неологизмы и прочие трудности перевода

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от black_daw :
Я говорю, что как русского, так и английского языков достаточно для выражения любой мысли и любых чувств. Утверждающие обратное просто не умеют пользоваться каким-то из этих языков, либо сразу обоими.
Каюсь, был невнимателен. Согласен, чего тут...

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от black_daw :
Что еще за песня? Я предложил попробовать перевести фразу и все.
Песня так называется. Жалистная)
Angry Zeka вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 19:56   38
AVSel
Консультант

 
Аватар для AVSel
 
Регистрация: 15.11.2010
Последняя активность: 07.11.2024 16:21
Адрес: Москва
Сообщений: 7980
Сказал(а) спасибо: 1077
Поблагодарили: 1713 раз(а) в 912 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Angry Zeka :
AVSel,
Где нет? Там где пьют, или там где пословицы с поговорками сочиняют?
Да везде. Вот вы например поговорки приводили:
Цитата:
Зато у нас поговорки на этот счет хорошие:
А гордиться то там нечем...
AVSel вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 19:59   39
Angry Zeka
Ветеран Фонарёвки
 
Аватар для Angry Zeka
 
Регистрация: 03.12.2012
Последняя активность: 18.07.2023 19:24
Адрес: СПб
Сообщений: 2116
Сказал(а) спасибо: 551
Поблагодарили: 504 раз(а) в 337 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

AVSel,
Хорошие поговорки приводил, поучительные. Если бы только к ним прислушивались еще...
А вот англоязычная: "Drunk as a lord" - явно с оттенком гордости и хвастовстваа.
Angry Zeka вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Старый 16.01.2014, 20:15   40
AVSel
Консультант

 
Аватар для AVSel
 
Регистрация: 15.11.2010
Последняя активность: 07.11.2024 16:21
Адрес: Москва
Сообщений: 7980
Сказал(а) спасибо: 1077
Поблагодарили: 1713 раз(а) в 912 сообщениях

По умолчанию Re: Юмор

Цитата:
Посмотреть сообщение Сообщение от Angry Zeka :
Хорошие поговорки приводил, поучительные.
Плохо не то что они поучительные, а то что они есть. Они же возникли из наблюдений из жизни. И актуальные до сих пор.
AVSel вне форума   Ответить с цитированием Вверх
Ответ  Создать новую тему





Copyright ©2007 - 2024, FONAREVKA.RU

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot

Правила форума | Отказ от ответственности
Время генерации страницы 0.15561 секунды с 15 запросами